三t一10〔幂D什么@命题人考查的是考生文言文断句的能力。这么考●语段主要意思是真宗派遣使者召鲁宗道,因此,“偶真宗亟召使者”错误,应是“偶真宗亟召,使者及门久之”,排除A、C两项约”的对象是“宗道”,因此,应是与宗道“约曰”,“使者先人”后应断开,排除B、C两项。故正确答案为D。加上标点符号是:为谕德时,居近酒肆,尝微行就饮肆中偶真宗亟召,使者及门久之,宗道方自酒肆来。使者先入,约曰:“即上怪公来迟,何以为对?1〔漏③C年什么Q命题人考查的是考生识记古代文化常识的能力这么考C项,“社稷,分别指谷神与土神”错误。社,指土神;稷,指谷神。12(善最⑨D⑤什么◆命题人考查的是考生对文言文内容的理解和筛选文中信息的能力么考D项,“附和太后的众辅臣”错误原文“众不敢对”,即众辅臣也反对,但又不敢得罪太后,不明确表态但不能认为是“附和”;鲁宗道“当面斥责”众轴臣于文无据l3(⑨(1)皇上任用我,难遒只是想拥有纳谏的虚名吗?我为自已不做事而白拿俸禄感到羞耻,请求罢免我的官职让我离去(2)鲁宗遒谢罪说:“有老朋友从家乡来,我家贫,没有像样的杯盎,所以就到酒店去招待他:唐什么Q命题人考查的是考生把占代汉语翻译成现代汉语的能力这么(1)徒:只是。耻:以……为耻。尸禄:即尸禄素食空食俸禄而不尽其职,无所事事:“徒”“耻”“尸禄”各1分,句意通畅2分。(2)谢:谢罪。就:靠近,到。饮:使动用法使之饮,可译为“招待”。谢”“就”“饮”各1分,句意通畅2分。么解●首览全文,掌据大意。词不离句,句不离词。词句难解,前后联系。跳跃句子,补出本意。人名地名,不必翻译。省略倒装都有规律。常见虚词因句而异。实词活用,领会语意。翻译整句,句子流利。对照原文,务求直译。字词句篇,连成一气。翻译完毕,检查仔细。【附译文鲁宗道,字贯之,亳州諷人。(他)幼年丧父成了孤儿,寄养在外祖母家,舅舅们都是行武之人,很轻视鲁宗道,鲁宗道越发奋力读书。(鲁宗道)拿着自己写的文章拜见戚纶,戚纶很器重他。(鲁宗道)中进士后,担任濠州定远尉,两次调动任海盐县令。县东南原来有一条小河,能够引海水到城下,但是年久堵塞。鲁宗道发动乡丁疏通治理好了这条河道,人们称(这个水利工程)为“鲁公浦”。天禧元年,(两省)首先提拔鲁宗道与刘烨担任右正言。(过去)谏官的奏章都要通过“阔门使”才能送到皇帝手中,并且谏官无法与皇帝面陈意见,鲁宗道请求当面与皇帝论事,奏章通过“通进司”直达皇帝,于是成了定例。鲁宗道(根据)从传闻得知的事情,在朝廷上进谏多次,皇上心里很是讨厌他说得太多。后来趁回答皇上问话的机会,(鲁宗道)为自己辩解说:“皇上任用我,难道只是想拥有纳谏的虚名吗?我为自己不做事而白拿俸禄感到羞耻,请求罢免我的官职让我离去。”皇上反思了好长时间,终于明白了他的意思,后来在大殿的墙壁上写“鲁直”二字,大概是想念鲁宗道。章献太后执掌朝政问鲁宗道说:“唐代的武后是个怎样的君主呢?”(鲁宗道)回答说:“(她)是唐代的罪人,差点危害国家。”太后默不作声。当时有人请求在七庙中设立刘氏的牌位,太后问辅臣们,大家都不敢回答。鲁宗道不赞成这么做,说:“如果在七庙中设立刘氏的牌位,那后代君主怎么办?”枢密使曹利用依仗权势骄横跋扈,鲁宗遒多次在皇上面前指责他。从贵戚到当权者都忌惮鲁宗道,视他为“鱼头政”,因他姓晋,而且说他的秉性像鱼头那样硬。(鲁宗道)两次升迁做到尚书礼部侍郎、祥源观使。(鲁宗道)病重的时侯,皇上亲自慰问,赏赐(给他)三千两白金。(鲁宗道)去世以后,皇太后亲自去祭英他,追封他为兵部尚书。鲁宗道为人刚毅正直,痛恨邪恶不能客忍,遇到事情敢于说真话,不拘小节。(鲁宗道)做谕德时,住得离酒馆很近,曾在出征途中到酒肆喝酒,遇到真宗紧急召见,派去传旨的使者到他家中等了很久,他才从酒肆回来。到了宫中,使者要先进入禀报,就给他打招呼说:“皇上如果怪罪鲁公为何来得这么迟,该找个什么理由回答呢?”鲁宗蓮说:“只管将实情告诉皇上。”使者说:“(如果)这样,那么鲁公就获罪了。”(鲁宗道)说:“喝酒是人之常情;欺蒙君王,就是傚人臣的大罪过了。”(鲁宗道到了真宗那里)真宗果然诘问他(为何迟迟而来),使者就完全桉照鲁宗道所说的话如实向皇上禀报。真宗贡问鲁宗道,鲁宗道谢罪说:“有老朋友从家乡来,我家贫穷,没有像样的杯盘所以就到酒店去招待他。”真宗(听了这些话后)认为鲁宗道忠实能够堪以大任,曾把这↑意见告诉了刘太后。刘太后临朝,鲁宗道于是得到提升重用。
第二部分:参考范文was stuck for five or six minutes though it felt much longer. How I wished I had not actedo foolishly, making myself a laughing stock of my family! I could well imagine how they wouldok when my head come out. Seeing my repeated efforts but in vain, Jason rushed out of theoom and turned to Dad for help. Seeing me caught in such a situation, Dad was unexpectedlysurprised, but soon surprise transformed into laughter. He tried my approaches, and eventuallymanaged to gt my head out by carefullythe pumpkin open with a knife. Just when I feltrelieved to be freed form the pumpkin, I suddenly found that mon should be shooting all thathappened to me and would upload it onlineThat video was posted online the Monday before Halloween. It went viral immediately. Justwithin hours, hundreds of likes and funny comments appeared, showing their enthusiasm.Constant streams of curious people even came by to take photos with us and my prized pumpkinJson was really excited and Mon was glad that her video should become such a hit and thus greweven crazier about shooting videos. But for me, though a little embarrassed, I soon totally forgotInforgettable"incident and set out for the trick-or treating. i would like to take it as a treat toadd joy and un to this festive Halloween for everyone.原作续写I was stuck for five or six minutes though it felt much longer. The video cuts before myrescue Dad got me to push my head farther into the pumpkin so Mom could reach in and undonytail. I emerged withose plugged with pulp(糊状物)hat Facebook video went up the Monday before Halloween, and by the end of that day it hadover 1.000People asked MonYou Tube, and by wednesdaygetting 5then the international me.- the video startedracking up hundreds of thousands of views. When I went on a youth camp, I was rebychildren I've never net. The pumpkin also became a minor celebrity. Passers-by and trick-orwould knock and ask, "which is Rachel's pumpkin? "before taking selfies with itAlthough our pumpkin carving the following year was a more sedate affair, I wouldn't sayhide-and-seek and became hopelessly jammed It was Dad who responded to my cries for achorearned my lesson. A few months later I squeezed myself into a laundry basket during a game
以上就是2021-2022年英语周报七年级FJM第44期答案,更多英语周报答案请关注本网站。